Как пишется, так и пишется. Ну вот и публикую продолжение. Хотя и начало - развитие отношений Йоко и Гила - у меня толком не опубликовано. Да и не дописано. Там много сюжетных дырок.
---------
Глава 5. Развитие событий
Агусто, старший в паре полицейских, приехавших на этот не вполне обычный вызов, сидел рядом с задержанной и периодически бросал на неё взгляд. Тренеры, а временами и островные Правители с происхождением из Внешнего мира – временами странные люди. Порою среди них попадались и дети. Но этой Правительнице лет сорок как минимум. Возможно, она и старше.
И сейчас несмотря на то, что она задержана, по её мнению, неправомерно, и сидит в наручниках, она спокойна. Спокойнее даже, чем во время разговора в Летнем парке, когда она позволяла себе язвительные комментарии в адрес молодого барона.
Она не смотрела по сторонам. Сидела, прикрыв глаза, и что-то напевала на незнакомом языке. И всё же... Агусто ловил себя на мысли: а если в задержании этой Правительницы есть что-то неправильное? Она так уверена в себе и спокойна. И настроена мирно.
Возможно, потому, что молодого барона, по её словам, нанёсшего ей удар, теперь нет поблизости. А может, для этого есть какая-то ещё причина.
читать дальше- Простите, - обратился к ней Агусто, - на каком языке поёте?
- Русский, - пояснила Правительница. – Один из языков Внешнего мира. И мой родной. А пою для моего друга в покеболе. Он меня слышит.
Да, покебол сейчас у Агусто на поясе. На всякий случай полицейский спросил:
- А ваш друг не выскочит из покебола на ваш голос?
- Навряд ли, - спокойно ответила Правительница. – Он хорошо понимает, что происходит. Настолько хорошо, что не задаёт вопросов. Ему будет лучше, если я просто спою для него.
- То есть он действительно слышит ваш голос? Даже из покебола?
- Да, - кивнула Правительница, - потому что я пою не только голосом, но и сердцем. Чуткое сердце может услышать голос сердца друга даже из тюрьмы. А сердце галлейда очень чуткое несмотря на то, что в твёрдой оболочке.
Она снова вернулась к пению на незнакомом языке. А ведь она неплохо поёт, отметил Агусто. И она так спокойна, уверена. Как будто бы уже чувствует, что победила и свободна, хотя всё ещё сидит в наручниках.
- Мы приехали! – сообщил Жозе, молодой напарник, припарковывая машину возле полицейского участка.
Агусто, выйдя из машины, открыл дверь перед островной Правительницей:
- Выходите.
***
Блейз в условленное время уже находился на условленном месте – возле Фонтана слёз в «серой зоне», разделявшей портовую часть Лисса и фешенебельную часто, которую Правительница с его подачи теперь тоже называла «чистоплюйной зоной». Часы на фасаде одного из зданий показывали половину шестого. Правительница планировала быть здесь ещё к пяти, вместе с Гилом и его девушкой. Но что-то её задерживало.
В «серой зоне» покемону ещё разрешалось находиться без Тренера с покеболом. А вот дальше уже – нельзя. Случись что в «чистоплюйной зоне» с Правительницей и галлейдом – Блейз не сможет туда явиться сам и разобраться, в чём дело.
Блейзикен в набедренной повязке уже начал всерьёз беспокоиться. Правительница, да и все они хорошо проинструктированы Кирой Премьер-министром. А тут, видимо, какое-то серьёзное отклонение от плана. Что-то пошло не так. А что именно пошло не так, узнать можно только одним способом: заслать туда кого-то из знакомых местных жителей – людей. Уж люди из портовой части в «чистоплюйную зону» были вхожи.
Да и знакомые в портовой части и «серой зоне» у него есть. С некоторыми даже пересекался сегодня на портовом рынке, покупая продукты для ужина – поход на рынок был тот ещё квест, потому что галлейд, для которого тоже нужно готовить – вегетарианец. Блейз начал перебирать в памяти знакомых. Ну вот, например, Мария Санчес, она живёт тут неподалёку.
Но ведь она – его подружка на Континенте, когда её муж-моряк в плавании. И если Педро Санчес отсутствует, Мария потребует за услугу оплату, которую Блейз больше не может дать. Потому что теперь он – женатый мужчина, пусть даже брак и формально не зарегистрирован.
Блейз перебрал в голове других своих знакомых из Лисса, но в основном это были женщины. Мужиков среди контактов оказалось не так уж много, но и те, скорее всего, заняты – жизнь в портовой части города особенно интенсивно кипела по вечерам.
- Блейз! – послышался женский голос. Очень знакомый. – Какая неожиданность! Давно тебя не видели на Континенте.
К нему подошла молодая темноволосая женщина в платье с яркими красными цветами, сама пышущая страстной южной красотой. Её сопровождал мальчишка, тоже темноволосый и черноглазый, в застиранной голубой рубашке навыпуск и коротких штанах. Мальчишка нёс на голове широкую плетёную корзину с морепродуктами.
- О, сеньора Мария! – обрадованно воскликнул Блейз, поцеловав женщине руку, и кивнул мальчишке: - Привет, Марио! Что, по-прежнему собираешься в моряки, пострел?
- Ага! – подтвердил мальчишка, сняв с головы корзину и поставив на брусчатку. – Копим деньги на учёбу. Моя морская копилка уже наполовину заполнена.
- В следующем году отдадим в Морской лицей, - добавила Мария, поправив розу в длинных вьющихся волосах. - Будет ходить в плавания. А со временем научится и ходить налево, как мой Педро.
Она подошла к высокому блейзикену и обняла его одной рукой за покрытую оранжевым оперением талию, другой начала поглаживать по набедренной повязке чуть ниже пояса:
- Педро сейчас в море, до середины следующей недели. А я сегодня готовлю паэлью. Как насчёт совместного ужина и после? И что у тебя за передник? Ты что, бросил Лигу и устроился официантом в ресторан?
Блейз мягко отвёл смуглую руку женщины, гладившую его набедренную повязку:
- Извини, Мария, но у меня теперь там выскакивает только на одну-единственную женщину в мире. Прекрасную голубоглазую леди из северных галарских земель. А для остальных я – монах. Вот и ношу монашескую повязку.
- Женился, значит, - с некоторым сожалением проговорила Мария. – Мне будет не хватать твоей огненной ласки. Но что ты делаешь на Континенте, раз у тебя теперь своя постоянная женщина?
- Сопровождаю Правительницу в её неофициальном визите, - пояснил Блейз. – И сейчас жду её. С одним из наших галлейдов и сеньорой Йоко Чен.
- Невестой барона Альфредо? – удивилась Мария. – Но какое она имеет отношение к вашему Острову? Хотя, да. Её семья сейчас торгует и с Синим архипелагом.
- Отношение она имеет самое прямое, - проговорил Блейз. – Потому что собиралась стать женой Гила с Маяка, нашего галлейда. И работать на Острове над дипломным проектом. Но увлеклась бароном Альфредо, и это спутало все её планы.
- Так Правительница здесь инкогнито? – догадался Марио. – Я утром разносил газеты, и в них – ни слова о визите Правительницы вашего Острова.
- Да, она здесь не как Правительница, а как частное лицо, - подтвердил блейзикен. – Потому что привезла сюда настоящего жениха сеньориты Йоко. И они отправились к Колледжу Искусств, чтобы забрать Йоко оттуда. Вернуть невесту настоящему жениху.
- О, это интересно, - промурлыкала Мария. – Так что, барон Альфредо отбил девушку у вашего галлейда?
- Да, и тут ещё постарались родители сеньориты Йоко, - отозвался Блейз. – Они ведь, как чистоплюйщики, хоть и торгуют с Островами, но не считают живущих там покемонов равными себе. Даже таких, как гардевуары и галлейды.
- Блейз, мы в «серой зоне» и порту так не считаем, - Мария погладила оранжевое оперение блейзикена уже без эротического контекста. – А в гардевуарах, галлейдах и блейзикенах, кстати, тоже, немало не сомневаемся. У вас ведь Премьер-министр – гардевуар.
- Он и спланировал спецоперацию по возвращению Йоко тому, кто её по-настоящему любит. А он всё планирует до мельчайших деталей. Согласно его плану Йоко должна была оказаться здесь ещё полчаса назад. Вместе с Правительницей и Гилом-галлейдом. А через час – на пароме до Синего архипелага. И раз они задерживаются, это значит – что-то пошло не так. И узнать, что именно пошло не так, можно только в «чистоплюйной зоне», а я как покемон без Тренера туда не вхож.
- Блейз, я могу сойти за Тренера, - предложила Мария. – У меня же есть твой покебол.
- Купленный на чёрном рынке, - напомнил Блейз. – Чтобы прятать меня во время неожиданных визитов семьи Педро. Нет, Мария, в «чистоплюйной зоне» тебя могут остановить и потребовать тренерский Микропортал. А у тебя его нет. Ты спалишься, покебол со мной конфискуют, а тебе впаяют штраф.
- Но как-то мы ведь можем помочь, - проговорила молодая женщина.
- О! Есть идея! – Блейз поднял вверх когтистый большой-указательный палец. И опустился на колено перед мальчишкой:
- Марио, у меня к тебе дело на сто монет в твою морскую копилку. Ты же разносчик газет и «чистоплюйную зону» знаешь очень хорошо. Сгоняй к Колледжу Искусств и постарайся разузнать, что там произошло. Разносить газеты, конечно, не то время. Но притворись, например, уличным попрошайкой. И собирай сведения. Вот тебе аванс, - он достал из наплечной сумки мешочек с монетами и выдал мальчишке золотую монету.
Марио просиял, но не столько от монеты, сколько от характера самого поручения:
- Ух ты! Я буду шпионом для Блейза и Острова Стражей! Какие будут инструкции, шеф?
- Главную инструкцию я тебе уже дал – смотреть по сторонам и собирать информацию. Но если увидишь сеньориту Йоко, Правительницу Альмиру или Гила-галлейда, приведи их сюда.
- Сеньориту Йоко я знаю, - проговорил мальчишка. – А какие приметы Правительницы и галлейда?
- Грамотный вопрос, - одобрил блейзикен. – Сразу видно настоящего шпиона. Правительница – в красной клетчатой рубашке и потрёпанных синих штанах. У неё с собою гитара в чёрном чехле. Стрижка короткая, асимметричная, с открытым правым ухом. В ухе – серьга в форме, как бы это тебе объяснить... Металлической птицы, какие бывают только во Внешнем мире, откуда приходят Тренеры.
- А галлейд? Ну, в смысле, Гил?
- Невысокий, ниже твоей сестры. Тонкий и хрупкий на вид, но это только если он не в бою. Вокруг его фигуры – белое сияние, он из Очищенных. А правая рука от плеча до ладони покрыта серебристой татуировкой, которая иногда светится.
- Ага, понял. – Марио протянул монетку сестре: - Мария, положи в мою морскую копилку. А я побежал! На моё первое шпионское задание!
- Марио, ты же ещё не поужинал, - напомнила Мария, но мальчишка махнул рукой:
- Потом. Сейчас надо сделать важное дело для Блейза и Острова Стражей!
Мальчишка убежал. Блейз посмотрел ему вслед и одобрительно заметил:
- Парень с характером. Станет хорошим моряком.
- А ты бы мог стать ему хорошим старшим братом, - задумчиво проговорила Мария. – Ты очень изменился, Блейз. Да и к тому шло, я чувствовала... Если бы это было возможно, я разошлась бы с Педро и вышла замуж за тебя. Но я вижу, что опоздала.
- Со мной бы тебе пришлось переехать на Остров Стражей. И у тебя не было бы детей. В смысле, своих детей, не от Древа Жизни.
- Да мне от Педро и не хочется своих детей, - женщина вздохнула. – Ладно. Надо идти домой отнести продукты.
- Я помогу, ты живёшь недалеко отсюда, - предложил Блейз. – Но потом мне нужно снова вернуться сюда. Я же тут как на боевом посту.
***
Марио добрался кратчайшим путём до Летнего парка, в глубине которого располагался Колледж Искусств. Пока мальчишка решил не соваться в парк. Занятия в Колледже закончились, и студенты расходились – но в основном разъезжались – по домам, выходя из парка через ворота. А значит, сторожа скоро начнут вечерний обход парка прежде чем запереть ворота изнутри, и его точно выставят.
Но раз занятия закончились и ворота скоро будут закрыты, то Правительница и Гил-галлейд, если они всё ещё в Колледже, тоже должны выйти. Так что лучше подождать снаружи. Марио достал из кармана смятый пластиковый пакет, опустился на колени перед ограждением неподалёку от ворот, и положив раскрытый пакет перед собой, опустил голову и принял умоляющую позу. Но краем глаза он послеживал за студентами, выходящими из ворот. И прислушивался к разговорам.
Две девушки остановились неподалёку, видимо, поджидая машину, которая должна их забрать. Светловолосая и рыжая, обе – в форме Колледжа для девочек: малиновых жакетах и длинных розовых юбках.
- Опять попрошайка, - рыжая бросила на Марио презрительный взгляд. – Неужто полиция, выезжая из парка, не погнала его прочь? Хотя, - она помедлила, - полицейские были заняты более важным делом. Ты слышала, Лизанька, что барона Альфредо увезла карета «скорой помощи»? Потому что в парке на него напал покемон!
- Аннет, но у нас в Колледже нет покемонов! Нам вообще не рекомендуют брать с собой покеболы! Или... Это тот милый галлейд, которого мы сегодня видели у фонтана? С его Тренером?
- Но больше некому, Лизанька! И эта странная женщина в старых брюках и с гитарой. Она с покемоном вела себя не как хозяйка, а будто они – друзья не разлей вода. И полиция увезла её вместе с покемоном.
- Ой! – воскликнула Лизанька. – Что они такого могли натворить, и зачем покемон напал на барона Альфредо?
- Девчонки из отделения изобразительного искусства говорят, что эти двое приходили за Йоко Чен. И пели под окнами аудитории, где Йоко занималась. Йоко вышла к ним, и они увели её с собой. Ну и понятно, что барон Альфредо побежал разыскивать свою невесту. И очень вовремя подоспел. Похитителей поймали и отвезли в полицию.
- Но зачем им нужно было похищать Йоко? – удивлялась Лизанька.
- Этот галлейд, которого мы сегодня видели, не так уж прост, - заявила Аннет, видимо, более искушённая во взрослой жизни. – И я думаю, Йоко хотел похитить именно он. Чтобы увезти на один из Островов и взять её в жёны. На Островах нравы бывают распущенными и среди Тренеров, и особенно среди покемонов.
- Ой! А я думала, он такой милый!
- Я тоже так думала сначала. Но ребята сказали, он просто использует Очарование. Очаровал Йоко и попытался увести за собой.
- Ой, - снова воскликнула Лизанька. – А я хотела попросить у мамы с папой на шестнадцатилетие галлейда как первого покемона. Но теперь не буду! Вдруг он очарует меня? И тебя тоже?
Рядом с девушками, мигнув фарами, остановился бежевый кабриолет с пожилым водителем.
- Всё, за нами приехали, - Аннет потянула сестру за руку к машине. Лизанька, однако, задержалась, посмотрев на Марио:
- А мне жалко этого мальчика. Он такой несчастный! И наверное, голоден. Я дам ему монетку.
- Ох, ты всех жалеешь. А мне говорили, что попрошайка – это такая работа. И большая часть милостыни, которую они собирают, уходит их работодателям.
Марио склонил голову ещё ниже, хотя бы для того, чтобы девушки не заметили, как он покраснел. Он привык не выпрашивать деньги, а зарабатывать своим трудом. Хотя сейчас он не то, чтобы совсем бездельничал. Собирал информацию, как Блейз просил. И кое-что уже собрал.
Но уходить рано. Ворота ещё не закрыты. Вдруг выйдет кто-нибудь ещё и выдаст новые сведения? Ведь то, что барона Альфредо отвезли в больницу, а Правительницу и Гила-галлейда арестовали, не может не вызвать обсуждений.
***
Вернувшись на площадь с фонтаном, Блейз заметил пиджи, сидящего на краю фонтана. Причём не просто пиджи-почтового голубя, а Воробья, посыльного Правительницы и Премьер-министра. Умеющего говорить. А когда нужно, и писать.
- Привет, Джек Воробей, - Блейз присел на ступени возле фонтана. – Ну, какие рекомендации от Премьер-министра?
- Привет, Блейз-кун, - прочирикал пиджи. – Рекомендации есть, и судя по всему, они понадобятся. Если Правительница, Гил-кун и Йоко-тян не успеют к отплытию Превелиса, вам нужно будет воспользоваться этими документами, - он указал клювом на прозрачную трубку со свёрнутыми бумажными листами внутри, привязанную к птичьему телу. – Возьми их, но постарайся не разворачивать сам, а то вдруг подпалишь. А там – печать Острова.
Блейз не стал заморачивается с развязыванием узлов, а перерезал когтем верёвки, которыми прозрачная трубка была привязана к пиджи-курьеру. Трубку с документами убрал в свою заплечную сумку.
- А что там? – спросил он.
- Извещение о переходе статуса визита Правительницы на официальный. И ещё одна форма, которая, скорее всего, пригодится тоже. Но я понял от Киры Премьер-министра, что к моему прилёту Правительница, Гил-кун и Йоко-тян должны быть по крайней мере здесь, если не в порту.
- Да, знаю, - отозвался Блейз. – Они должны были появиться здесь ещё час назад. Но что-то их задерживает. Я уже послал разведчика выяснить, что там произошло. Шустрый парень, знающий город как свои три... пять, - блейзикен посмотрел на свою трёхпалую ладонь, вспоминая, что у людей пальцев не три, а пять. – Уж он точно вернётся с какими-никакими сведениями. Так что сижу жду.
Он достал из сумки мешочек с зёрнами, отобранными для пиджи Лив, женой Файра-Соры и специалистом по островным птицам.
- Угощайся, гонец. Долго летел?
- Два часа. Присаживался отдохнуть на паромах. – Склонив голову, пиджи посмотрел на фонтан: - Блейз-кун, из этого фонтана можно пить?
- Я пил недавно, и как видишь, живой.
- Я бы не стал, - пиджи указал клювом на дохлого голубя, плавающего возле противоположного края чаши. – Это вам, Огненным, всё нипочём. У вас в желудке сгорает любая зараза. Ладно, я тут поклюю у тебя, потом слетаю попить чистой водички.
Склюнув несколько зёрнышек из развязанного мешочка, Воробей вспорхнул и улетел.
Часы на фасаде показывали уже четверть седьмого. Беспокойство Блейза только усиливалось. Правительницу с компанией явно задержали. А как Марио справляется с поручением? Уж не сцапали и его? Ну например, за попрошайничество?
Блейзикен, как Огненный, больше не мог сидеть на месте. Нарушая правила гигиены, он поднялся, снова глотнул из струи фонтана. Плеснул воды себе на лицо и начал ходить вокруг.
***
Колени уже ныли от жёсткой брусчатки, но Марио упорно изображал попрошайку, не собираясь никуда уходить до закрытия ворот. Поток студентов Колледжа, выходящих из парка, постепенно иссякал. Мальчишка внимательно прислушивался к разговорам, но пока не улавливал ничего стоящего внимания.
- Ступайте, ступайте, молодые господа, - послышался голос сторожа. – Парк закрывается.
Из ворот вышли трое молодых людей в синих костюмах, и ворота за ними закрылись. Студенты остановились.
- Мушкетёры, что будем делать теперь? – спросил один из юношей.
- Ну а что нам ещё делать? - отозвался другой. – Зайдём к Йоко домой, отнесём её вещи. Сама Йоко, полагаю, уже дома.
- Пабло, ты уверен? – возразил третий, порывистый. – А если Йоко пошла не домой? Помнишь, Правительница написала ей адрес на газетном обрывке? Ну, где она остановилась с тем галлейдом и неким Блейзом.
- А, точно! Якорный переулок, - вспомнил Пабло. – Во всяком случае Йоко так прочла на бумажке. Николас, а ты уверен, что Йоко попрётся туда на ночь глядя? Это же портовый район, а там по вечерам даже парню в одиночку стремновато.
- Уверен, она пошла именно туда! – горячился Николас. – Мы же все видели, что Йоко не в себе! Этот галлейд её точно очаровал. А то – ещё вчера она целовалась с капитаном, и вдруг – целуется с покемоном. Я бы сказал – нам – немедленно к Якорному!
- А ты что думаешь, Маурисио? – спросил Пабло у первого юноши.
- Думаю, надо сначала убедиться, что Йоко дома нет. И если действительно нет, топать в портовую часть. Втроём – всё-таки не в одиночку. Да и родители Йоко будут знать, что мы туда отправились. А потом, родители Йоко могут знать, кто этот Блейз, к которому Правительница направила Йоко на случай форс-мажора. Вдруг это кто-то из её покемонов? И он одной атакой свернёт нам всем башку?
- Навряд ли он это сделает без приказа Правительницы и её галлейда, - усомнился Пабло. – А Правительница сейчас в полицейском участке и пробудет там по крайней мере до утра. То есть оторвана от мира. Так что, мушкетёры, давайте сначала к мистеру и миссис Чен. А дальше – по обстоятельствам. За капитана!
- За капитана! – дружно выкрикнули юноши, ударив кулаками.
Они двинулись с места, но тут Николас обратил внимание на Марио:
- А этот попрошайка что здесь делает? Ворота уже закрылись. Эй, ты! – обратился он уже к мальчишке. – Вали отсюда, а то доставим в полицию!
Марио не заставил себя долго ждать. Схватив пакет со своей сегодняшней добычей, он со всех ног бросился наутёк. Кратчайшей дорогой. К Блейзу. Рассказать обо всём, что услышал.
*
"Лесной эльф", продолжение.
Как пишется, так и пишется. Ну вот и публикую продолжение. Хотя и начало - развитие отношений Йоко и Гила - у меня толком не опубликовано. Да и не дописано. Там много сюжетных дырок.
---------
Глава 5. Развитие событий
Агусто, старший в паре полицейских, приехавших на этот не вполне обычный вызов, сидел рядом с задержанной и периодически бросал на неё взгляд. Тренеры, а временами и островные Правители с происхождением из Внешнего мира – временами странные люди. Порою среди них попадались и дети. Но этой Правительнице лет сорок как минимум. Возможно, она и старше.
И сейчас несмотря на то, что она задержана, по её мнению, неправомерно, и сидит в наручниках, она спокойна. Спокойнее даже, чем во время разговора в Летнем парке, когда она позволяла себе язвительные комментарии в адрес молодого барона.
Она не смотрела по сторонам. Сидела, прикрыв глаза, и что-то напевала на незнакомом языке. И всё же... Агусто ловил себя на мысли: а если в задержании этой Правительницы есть что-то неправильное? Она так уверена в себе и спокойна. И настроена мирно.
Возможно, потому, что молодого барона, по её словам, нанёсшего ей удар, теперь нет поблизости. А может, для этого есть какая-то ещё причина.
читать дальше
---------
Глава 5. Развитие событий
Агусто, старший в паре полицейских, приехавших на этот не вполне обычный вызов, сидел рядом с задержанной и периодически бросал на неё взгляд. Тренеры, а временами и островные Правители с происхождением из Внешнего мира – временами странные люди. Порою среди них попадались и дети. Но этой Правительнице лет сорок как минимум. Возможно, она и старше.
И сейчас несмотря на то, что она задержана, по её мнению, неправомерно, и сидит в наручниках, она спокойна. Спокойнее даже, чем во время разговора в Летнем парке, когда она позволяла себе язвительные комментарии в адрес молодого барона.
Она не смотрела по сторонам. Сидела, прикрыв глаза, и что-то напевала на незнакомом языке. И всё же... Агусто ловил себя на мысли: а если в задержании этой Правительницы есть что-то неправильное? Она так уверена в себе и спокойна. И настроена мирно.
Возможно, потому, что молодого барона, по её словам, нанёсшего ей удар, теперь нет поблизости. А может, для этого есть какая-то ещё причина.
читать дальше